[الزمر : 14] قُلِ اللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُ دِينِي
(14 - (قل الله أعبد مخلصا له ديني) من الشرك
يقول تعالى ذكره لنبيه محمد صلى الله عليه وسلم : قل يا محمد لمشركي قومك : الله أعبد مخلصاً، مفرداً له طاعتي وعبادتي ، لا أجعل له في ذلك شريكاً ، ولكني أفرده بالآلوهة ، وأبرئه مما سواه من الأنداد والآلهة،.
قوله تعالى : " قل الله أعبد " ( نصب ) بـ" أعبد " " مخلصا له ديني " طاعتي وعبادتي .
يقول تعالى قل يا محمد وأنت رسول الله "إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم" وهو يوم القيامة وهذا شرط معناه التعريض بغيره بطريق الأولى والأحرى " قل الله أعبد مخلصا له ديني * فاعبدوا ما شئتم من دونه " وهذا أيضاً تهديد وتبر منهم "قل إن الخاسرين" أي إنما الخاسرون كل الخسران "الذين خسروا أنفسهم وأهليهم يوم القيامة" أي تفارقوا فلا التقاء لهم أبداً وسواء ذهب أهلوهم إلى الجنة وقد ذهبوا هم إلى النار أو أن الجميع أسكنوا النار ولكن لا اجتماع لهم ولا سرور "ألا ذلك هو الخسران المبين" أي هذا هو الخسران المبين الظاهر الواضح ثم وصف حالهم في النار فقال: "لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل" كما قال عز وجل: " لهم من جهنم مهاد ومن فوقهم غواش وكذلك نجزي الظالمين ".
وقال تعالى: "يوم يغشاهم العذاب من فوقهم ومن تحت أرجلهم ويقول ذوقوا ما كنتم تعملون" وقوله جل جلاله: "ذلك يخوف الله به عباده" أي إنما يقص خبر هذا الكائن لا محالة ليخوف به عباده لينزجروا عن المحارم والمآثم. وقوله تعالى: "يا عباد فاتقون" أي اخشوا بأسي وسطوتي وعذابي ونقمتي.
14- "قل الله أعبد" التقديم مشعر بالاختصاص: أي لا أعبد غيره لا استقالاً ولا على جهة الشركة، ومعنى "مخلصاً له ديني" أنه خالص لله غير مشوب بشرك ولا رياء ولا غيرهما، وقد تقدم تحقيقه في أول السورة. قال الرازي: فإن قيل ما معنى التكرير في قوله: "قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصاً له الدين" وقوله: " قل الله أعبد مخلصا له ديني " قلنا: ليس هذا بتكرير، لأن الأول إخبار بأنه مأمور من جهة الله بالإيمان والعبادة، والثاني إخبار بأنه أمر أن لا يعبد أحداً غير الله.
14. " قل الله أعبد مخلصاً له ديني "
14-" قل الله أعبد مخلصاً له ديني " أمر بالإخبار عن إخلاصه وأن يكون مخلصاً له دينه بعد الأمر بالإخبار عن كونه مأموراً بالعبادة والإخلاص خائفاً عن المخالفة من العقاب قطعاً لأطماعهم ، ولذلك رتب عليه قوله :
14. Say: Allah I worship, making my religion pure for Him (only).
14 - Say: It is God I serve, with my sincere (and exclusive) devotion: